vs 

QUICK ANSWER
"Disculpa" is a form of "disculpa", a noun which is often translated as "apology". "Lo siento" is a phrase which is often translated as "I'm sorry". Learn more about the difference between "lo siento" and "disculpa" below.
lo siento(
loh
 
syehn
-
toh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. I'm sorry
Rompí tu ordenador. Lo siento.I broke your computer. I'm sorry.
a. I'm sorry
Me enteré del fallecimiento de tu padre. Lo siento.I heard about the death of your father. I'm sorry.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la disculpa(
dees
-
kool
-
pah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. apology
Me pidió que escribiera una disculpa al grupo.He asked me to write an apology to the group.
Mil disculpas por mi atraso.Many apologies for my lateness.
a. excuse
Me dio una disculpa por haber llegado tarde.He gave me an excuse for arriving late.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
3.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(used to apologize; second person singular)
a. sorry
¡Disculpa! No te vi ahí.Sorry! I didn't see you there.
4.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(used to request attention; second person singular)
a. excuse me
¡Disculpa! ¿Sabe por dónde queda el parque?Excuse me! Do you know where the park is?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.