vs 

QUICK ANSWER
"Llevarse bien" is a pronominal verb phrase which is often translated as "to get along", and "mal" is an adjective which is often translated as "bad". Learn more about the difference between "llevarse bien" and "mal" below.
llevarse bien(
yeh
-
bahr
-
seh
 
byehn
)
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
pronominal verb phrase
a. to get along
Mi suegra es una mujer muy dominante, y no me llevo bien con ella.My mother-in-law is a very domineering woman, and I don't get along with her.
b. to get on well
Los dos amigos tienen caracteres opuestos, pero se llevan bien.The two friends have different personalities, but they get on well.
c. to get on
Francisco y yo hace muchos años que trabajamos juntos, y siempre nos hemos llevado bien.Francisco and I have been working together for a long time, and we have always got on.
llevar bien
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. to cope well with
A pesar de las náuseas, Rosa lleva bien su embarazo. Se la ve contenta y relajada.In spite of morning sickness, Rosa is coping well with her pregnancy. You can see she's happy and relaxed.
b. to deal well with
Nuestros hijos no llevan demasiado bien lo de nuestro divorcio.Our children aren't dealing that well with our divorce.
a. to do well
Mi tío tiene 86 años, pero los lleva muy bien.My uncle is 86, but he's doing really well.
a. to run well
Nuestra directora es una persona capaz, que lleva el departamento bien y con mano firme.Our manager is a capable person, who runs the department well and with a firm hand.
a. to drive well
Gerardo me llevó a dar una vuelta en su camioneta, y la lleva muy bien.Gerardo took me for a ride in his van, and he drives it very well.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
mal(
mahl
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. bad
El mal olor, desafortunadamente, venía de la cocina.The bad smell was, unfortunately, coming from the kitchen.
a. wrong
Eso está mal. La respuesta no es 17, es 27.That’s wrong. The answer’s not 17, it’s 27.
a. ill
Empezó a sentirse mal después de nadar en el río Hudson.He began to feel ill after swimming in the Hudson River.
b. sick
Estás mal porque comiste muchos dulces.You feel sick because you ate a lot of candy.
a. sad
Mi hermana estaba muy mal cuando se murió su perro.My sister was really sad when her dog died.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. badly
El tiro se hizo tan mal que casi era de risa.The shot was so badly made it was almost laughable.
a. incorrectly
Colocaron mal las cortinas.They put the curtains up incorrectly.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. evil
No sé si creo en el mal, pero creo que la gente es capaz de cometer acciones malas.I don't know if I believe in evil, but I believe people are capable of committing evil deeds.
a. illness
Su mal se mantenía controlado con medicamentos.Her illness was kept under control with medication.
a. harm
Una falta de oxígeno puede hacerle mal al cerebro.A lack of oxygen can cause harm to the brain.
a. misfortune
Los males que le dio la vida no la desanimaron.The misfortunes life sent her way didn't drag her down.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.