vs
QUICK ANSWER
"Licuadora" is a noun which is often translated as "blender", and "batidora" is a noun which is often translated as "mixer". Learn more about the difference between "licuadora" and "batidora" below.
la licuadora(
lee
-
kwah
-
doh
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
b. liquidizer (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Mi licuadora tiene diez velocidades diferentes.My liquidizer has ten different speeds.
la batidora(
bah
-
tee
-
doh
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (culinary)
a. mixer (electric)
Para esta tarta, pongo todos los ingredientes en un bol grande y los bato con la batidora.For this cake, I put all the ingredients in a large bowl and beat them with a mixer.
c. blender (liquidizer)
Yo siempre preparo el gazpacho con batidora de mano.I always make gazpacho using a hand blender.