QUICK ANSWER
"La taza" is a form of "taza", a noun which is often translated as "cup". "La copa" is a form of "copa", a noun which is often translated as "glass". Learn more about the difference between "la taza" and "la copa" below.
la taza(
tah
-
sah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (container)
2. (quantity)
la copa(
koh
-
pah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. glass
Tengo copas de vino suficientes para seis personas.I have enough wine glasses for six people.
a. drink
¿Por qué no salimos a tomar unas copas esta noche?Why don't we go out for some drinks tonight?
3. (trophy)
a. cup
Para mí, no fue una sorpresa que Alemania ganara la Copa Mundial.For me, it wasn't a surprise that Germany won the World Cup.
a. crown
El sombrero mexicano es conocido por su copa alta y cónica.The Mexican sombrero is known for its tall, conical crown.
a. top
Había un cardenal posado en la copa del árbol.There was a cardinal perched at the top of the tree.