vs 

QUICK ANSWER
"In some way" is a phrase which is often translated as "de algún modo", and "in any way" is a phrase which is often translated as "de cualquier manera". Learn more about the difference between "in some way" and "in any way" below.
in some way(
ihn
 
suhm
 
wey
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. de algún modo
I wish I could help in some way.Me gustaría ayudar de algún modo.
b. en cierto sentido
Emilio seemed sad in some way, but we couldn't figure out what was wrong with him.En cierto sentido Emilio parecía triste pero no pudimos averiguar lo que le pasaba.
c. de alguna manera
The joke had offended my brother in some way.El chiste había ofendido a mi hermano de alguna manera.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
in any way(
ihn
 
eh
-
ni
 
wey
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. de cualquier manera
I will help in any way I can.Ayudaré de cualquier manera que pueda.
b. de alguna forma
If it's possible to resolve it in any way, we should do it.Si es posible arreglarlo de alguna forma, debemos hacerlo.
c. de alguna manera
If Arturo bothers you in any way, let me know.Si Arturo te molesta de alguna manera, avísame.
d. acaso
If I hurt you in any way, I apologize.Si acaso te lastimé, te pido disculpas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.