Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"In charge" is a phrase which is often translated as "a cargo", and "responsible" is an adjective which is often translated as "responsable". Learn more about the difference between "in charge" and "responsible" below.
in charge(
ihn
 
charj
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (general)
a. a cargo
When I'm in charge of a big project, I tend to get a bit nervous.Cuando estoy a cargo de un proyecto grande, tiendo a ponerme un poco nervioso.
b. encargado
I'm in charge of answering any questions you may have about the product.Estoy encargado de contestar cualquier pregunta que tengan en cuanto al producto.
Copyright © Curiosity Media Inc.
responsible(
rih
-
span
-
sih
-
buhl
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (accountable)
a. responsable
We are all responsible for our acts.Todos somos responsables de nuestros actos.
2. (in charge)
a. responsable
My children are all responsible for tidying their own rooms.Mis hijos son responsables de ordenar cada uno su habitación.
b. encargado
Who is the person responsible for the department's accounts?¿Quién es la persona encargada de la contabilidad del departamento?
3. (trustworthy)
a. responsable
You should date a guy who is serious and responsible.Deberías salir con un chico serio y responsable.
4. (important)
a. de responsabilidad (post or job)
He holds a responsible post in the company.Tiene un puesto de responsabilidad en la empresa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS