Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"In any way" is an adverb which is often translated as "de algún modo", and "at all" is a phrase which is often translated as "en absoluto". Learn more about the difference between "in any way" and "at all" below.
in any way(
ihn
 
eh
-
ni
 
wey
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (at all)
a. de algún modo
If you act out in any way, you will be sent home immediately.Si te comportas mal de algún modo, te irás a tu casa inmediatamente.
b. de alguna manera
If Arturo bothers you in any way, let me know.Si Arturo te molesta de alguna manera, avísame.
c. acaso
If I hurt you in any way, I apologize.Si acaso te lastimé, te pido disculpas.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
2. (in whichever manner)
a. de cualquier manera
I will help in any way I can.Ayudaré de cualquier manera que pueda.
b. de alguna forma
If it's possible in any way, we should do it.Si es posible de alguna forma, debemos hacerlo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
at all(
aht
 
al
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (adverbial)
a. en absoluto
What's the matter? - Nothing at all.¿Qué te pasa? - Nada en absoluto.
b. en lo más mínimo
I am not a fan of soccer, so I don't care at all who wins the World Cup.No soy fan del fútbol, así que no me importa en lo más mínimo quien gane la Copa Mundial.
c. para nada
I don't like that color at all.Ese color no me gusta para nada.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS