vs
QUICK ANSWER
"I would have" is a phrase which is often translated as "hubiera", and "I should have" is a phrase which is often translated as "debería haber". Learn more about the difference between "I would have" and "I should have" below.
I would have(
ay
wood
hahv
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
I should have(
ay
shood
hahv
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. debería haber
Sorry if this is a bad time. I should have called first.Lo siento si es un mal momento. Debería haber llamado antes.
a. debería tener
I need a hammer. - I should have one you could borrow.Necesito un martillo. - Debería tener uno que te puedo prestar.