vs
QUICK ANSWER
"Hocico" is a form of "hocico", a noun which is often translated as "snout". "Trufa" is a form of "trufa", a noun which is often translated as "truffle". Learn more about the difference between "hocico" and "trufa" below.
el hocico(
oh
-
see
-
koh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. snout
El cerdo levantó el bote con el hocico y comió el maíz que salió.The pig picked up the container with his snout and ate the corn that fell out.
b. nose
La rata se se paró sobre sus patas traseras y se torció el hocico.The rat stood on its hind legs and twitched its nose.
c. muzzle
El perro se frotaba el hocico con la pata para quitar el lodo.The dog rubbed his muzzle with his paw to remove the mud.
2. (colloquial) (anatomy)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
b. mug (colloquial)
Con un hocico así, es un milagro que la gente no se muera de susto.With a mug like that, it's a miracle people don't get the fright of their lives.
la trufa(
troo
-
fah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).