vs
QUICK ANSWER
"Hecho" is a form of "hecho", a noun which is often translated as "fact". "OK" is an interjection which is often translated as "OK". Learn more about the difference between "hecho" and "OK" below.
el hecho, hecho(
eh
-
choh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
3. (to be done)
4. (finished)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Después de la mudanza, estaba hecha polvo.I was completely exhausted after we moved.
Esta casa está hecha un asco.This house is really dirty.
OK(
oh
-
key
)An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).