vs
QUICK ANSWER
"He estado" is a phrase which is often translated as "I've been", and "he sido" is a phrase which is also often translated as "I've been". Learn more about the difference between "he estado" and "he sido" below.
he estado(
eh
ehs
-
tah
-
doh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. I've been
Estas últimas semanas he estado muy cansada.I've been very tired during the last few weeks.
a. I've been
He estado tanto tiempo triste que no recuerdo cómo es estar contento.I've been sad for so long that I can't remember how it feels to be happy.
a. I've been
¿Cómo que nadie respondió? He estado todo el día aquí y el teléfono no ha sonado.What do you mean nobody answered? I've been here all day long and the phone hasn't rung.
he sido(
eh
see
-
doh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. I've been
He sido un mal amigo, pero he cambiado mucho.I've been a bad friend, but I've changed a lot.