vs
QUICK ANSWER
"Haragana" is a form of "haragana", a noun which is often translated as "sun lounger". "Haragán" is an adjective which is often translated as "lazy". Learn more about the difference between "haragana" and "haragán" below.
la haragana(
ah
-
rah
-
gah
-
nah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (general) (Dominican Republic) (El Salvador)
Regionalism used in the Dominican Republic
Regionalism used in El Salvador
a. sun lounger
La encontré echada en una haragana al lado de la piscina.I found her lying on a sun lounger by the pool.
b. lawn chair (United States)
Regionalism used in the United States
Había mucha gente tumbada en haraganas tomando el sol.There were a lot of people sunbathing on lawn chairs.
c. deckchair (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
El hotel tenía un jardín grande con haraganas.The hotel had a large garden with deckchairs.
haragán, el haragán, la haragana(
ah
-
rah
-
gahn
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (slothful)
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
2. (loafer)
a. idler
Nicolás era un haragán, pero aprobaba todos los exámenes porque era inteligente.Nicolas was an idler, but he passed every exam because he was smart.
c. shirker
Los empleados del correo son un puñado de haraganes que siempre están usando el celular en lugar de trabajar.The clerks at the post office are a bunch of shirkers who are always on their phones instead of working.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
b. squeegee (for removing excess water)
Después de ducharme, generalmente uso un haragán para secar el piso.After having a shower, I generally use a squeegee to dry the floor.