vs
QUICK ANSWER
"Guardilla" is a noun which is often translated as "attic", and "buhardilla" is a noun which is also often translated as "attic". Learn more about the difference between "guardilla" and "buhardilla" below.
la guardilla(
gwahr
-
dee
-
yah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
la buhardilla(
bwahr
-
dee
-
yah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (garret)
a. attic
Los muebles viejos que están en la buhardilla están cubiertos con sábanas.The old furniture in the attic is covered in sheets.
a. loft
Myrna subió las escaleras hasta su buhardilla, situada bajo el techo del edificio de cinco pisos.Myrna climbed the stairs to her loft, under the roof of the five-story building.
3. (window)
a. dormer
En el ático hay olor a encierro. Deberías abrir la buhardilla para que entre aire fresco.The attic smells musty. You should open the dormer and let fresh air in.
b. dormer window
El ladrón escapó hacia el techo a través de la buhardilla.The burglar escaped to the roof through the dormer window.