vs 

QUICK ANSWER
"Popa" is a form of "popa", a noun which is often translated as "stern". "Goleta" is a noun which is often translated as "schooner". Learn more about the difference between "goleta" and "popa" below.
la goleta(
goh
-
leh
-
tah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. schooner
Los piratas hundieron las dos goletas y abordaron el navío mercante.The pirates sank the two schooners and boarded the merchant ship.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la popa(
poh
-
pah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. stern
El motor del barco está en la popa.The ship's engine is at the stern.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(anatomy) (Southern Cone)
a. bottom
¿Se me ve grande la popa con esta falda?Does my bottom look big in this skirt?
b. butt
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
Lilia quiere ejercitar su popa.Lilia wants to exercise her butt.
c. bum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Su marido tiene una popa bien grandota.Her husband's bum is rather large.
3. (inflated item)
Regionalism used in Nicaragua
(Nicaragua)
a. balloon
Los niños estaban felices con las popas de colores.The kids were happy with the colored balloons.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.