Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Get back" is an intransitive verb phrase which is often translated as "volver", and "take back" is a transitive verb phrase which is often translated as "llevar". Learn more about the difference between "get back" and "take back" below.
get back(
geht
 
bahk
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to return)
a. volver
When did you get back from your trip?¿Cuándo volviste de tu viaje?
b. regresar
I'm hoping to have dinner ready when my wife gets back from work.Tengo la esperanza de tener la cena lista cuando mi esposa regrese del trabajo.
2. (to go back)
a. volver a ponerse
Our parents told us to get back under the shelter because it was raining.Nuestros padres nos dijeron que volviéramos a ponernos debajo de la marquesina porque estaba lloviendo.
3. (to retreat)
a. retroceder
The policeman told the demontrators to get back.El policía les dijo a los manifestantes que retrocedieran.
b. retirarse
Get back! He's armed!¡Retírense! ¡Está armado!
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
4. (to regain)
a. recuperar
We got back the school flag that our rivals had stolen.Recuperamos la bandera de la escuela que nuestros rivales habían robado.
b. recobrar
The doctor recommended that she rest to get back her strength.El doctor le recomendó que descansara para recobrar su fuerza.
5. (to return)
a. devolver
I have to get this book back to the library before Saturday.Tengo que devolver este libro a la biblioteca antes del sábado.
6. (to put back)
a. volver a poner
I can't reach the shelf. Can you help me get this clock back up there?No puedo alcanzar la estantería. ¿Me ayudas a volver a poner este reloj allí?
7. (to win back)
a. volver con
If you want to get him back, you'll have to mend your ways.Si quieres conseguir que vuelva contigo, tendrás que enmendarte.
b. reconquistar
You'll never get her back now. She's got a new boyfriend.Ya no vas a poder reconquistarla, tiene un nuevo novio.
8.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to have revenge on)
a. vengarse de
Don't worry, he's not going to get away with it. I'll get him back later.No te preocupes, que esto no va a quedar así. Me voy a vengar de él más tarde.
Copyright © Curiosity Media Inc.
take back(
teyk
 
bahk
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (to transport)
a. llevar
I'm going to call a taxi to take me back home.Voy a llamar un taxi para que me lleve a casa.
b. llevar de vuelta
Is there anyone who can take him back to the office after the meeting?¿Hay alguien que pueda llevarlo de vuelta a la oficina después de la reunión?
2. (to have somebody back)
a. regresar con (romantic partner)
How can you take your boyfriend back after finding out what he said about your mom?¿Cómo puedes regresar con tu novio después de enterarte de lo que dijo sobre tu mamá?
b. aceptar que vuelva
The boss took Ana back after she'd quit with no notice.El jefe aceptó que Ana volviera después de que se hubiera ido sin previo aviso.
3. (to cause to recall)
a. recordar
That music takes me back to my senior year in high school.Esa música me recuerda a mi último año de la preparatoria.
b. traer recuerdos
The smell of the sea always takes me back to my summers at the beach as a child.El olor del mar siempre me trae recuerdos de mis veranos de niña en la playa.
4. (to return)
a. devolver
The shirt had a tear I hadn't seen when I bought it, so I took it back to the store.La camisa tenía un roto que no había visto cuando la compré, así que la devolví a la tienda.
b. aceptar la devolución
I didn't have a receipt, so the store refused to take it back.No tenía factura, así que la tienda se negó a aceptar la devolución.
5. (to turn in)
a. devolver
Did you take back the book to the library? It's due today.¿Devolviste el libro a la biblioteca? Hoy es el último día.
6. (to carry back)
a. llevar
I took back some rum last time I went to visit my family in Colombia.Llevé una botella de ron la última vez que visité a mi familia en Colombia.
b. regalar
I took back some cajeta from Celaya for my mom.Le regalé cajeta de Celaya a mi mamá.
c. dar
I took back a book from Paris for my brother last time I went to see him.Le di un libro de París a mi hermano la última vez que fui a visitarlo.
7. (to repossess)
a. recuperar
China took Hong Kong back from Britain in 1997.China recuperó Hong Kong, que estaba en manos británicas, en 1997.
b. recuperar la posesión
The empire took the territory back after a period of independence.El imperio recuperó la posesión del territorio tras un periodo de independencia.
c. quitar
The waiter handed me the menu, but before I had a chance to read it, he took it back.El camarero me entregó el menú, pero antes de poderlo leer me lo quitó.
d. tomar de vuelta
Nicole gave me her diamond necklace to keep safe while she was traveling, but she took it back.Nicole me dio su collar de diamantes para que lo guardara mientras viajaba, pero ya lo tomó de vuelta.
8. (to retract)
a. retirar
Either you take back what you just said about my sister, or you'll have me to deal with.O retiras lo que acabas de decir de mi hermana o tendrás que vértelas conmigo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS