Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Get back" is an intransitive verb phrase which is often translated as "volver", and "be back" is a phrase which is often translated as "vuelve". Learn more about the difference between "get back" and "be back" below.
get back(
geht
 
bahk
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to return)
a. volver
When did you get back from your trip?¿Cuándo volviste de tu viaje?
b. regresar
I'm hoping to have dinner ready when my wife gets back from work.Tengo la esperanza de tener la cena lista cuando mi esposa regrese del trabajo.
2. (to go back)
a. volver a ponerse
Our parents told us to get back under the shelter because it was raining.Nuestros padres nos dijeron que volviéramos a ponernos debajo de la marquesina porque estaba lloviendo.
3. (to retreat)
a. retroceder
The policeman told the demontrators to get back.El policía les dijo a los manifestantes que retrocedieran.
b. retirarse
Get back! He's armed!¡Retírense! ¡Está armado!
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
4. (to regain)
a. recuperar
We got back the school flag that our rivals had stolen.Recuperamos la bandera de la escuela que nuestros rivales habían robado.
b. recobrar
The doctor recommended that she rest to get back her strength.El doctor le recomendó que descansara para recobrar su fuerza.
5. (to return)
a. devolver
I have to get this book back to the library before Saturday.Tengo que devolver este libro a la biblioteca antes del sábado.
6. (to put back)
a. volver a poner
I can't reach the shelf. Can you help me get this clock back up there?No puedo alcanzar la estantería. ¿Me ayudas a volver a poner este reloj allí?
7. (to win back)
a. volver con
If you want to get him back, you'll have to mend your ways.Si quieres conseguir que vuelva contigo, tendrás que enmendarte.
b. reconquistar
You'll never get her back now. She's got a new boyfriend.Ya no vas a poder reconquistarla, tiene un nuevo novio.
8.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to have revenge on)
a. vengarse de
Don't worry, he's not going to get away with it. I'll get him back later.No te preocupes, que esto no va a quedar así. Me voy a vengar de él más tarde.
Copyright © Curiosity Media Inc.
be back(
bi
 
bahk
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (imperative; used to address one person)
a. vuelve
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
Be back before 5:00 so we can catch the train.Vuelve antes de las 5:00 para que podamos coger el tren.
b. regresa
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
Be back as soon as you can.Regresa tan pronto como puedas.
c. vuelva
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
(singular)
Be back here in an hour, please.Vuelva aquí en una hora, por favor.
d. estáte de vuelta
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
Be back in front of the cathedral at 4 pm.Estáte de vuelta delante de la catedral a las 4 pm.
e. regrese
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
(singular)
Be back at the hotel by two.Regrese al hotel antes de las dos.
f. estése de vuelta (singular)
You can leave for a few minutes, but be back by one o'clock.Puede salir por unos minutos, pero estése de vuelta antes de la una.
2. (imperative; used to address multiple people)
a. vuelvan (plural)
OK everyone, be back at the meeting place in two hours.OK todos, vuelvan al punto de encuentro en dos horas.
b. regresen (plural)
Be back here in half an hour, kids. OK?Regresen aquí en media hora, chicos. ¿Está bien?
c. esténse de vuelta (plural)
Be back here around two. The bus will be here waiting.Esténse de vuelta a eso de las dos. El autobús estará aquí esperando.
3. (to return)
a. volver
I'll be back in five minutes.Volveré en cinco minutos.
b. regresar
What time will you be back tonight?¿A qué hora vas a regresar esta noche?
c. estar de vuelta
We can talk about this again when I'm back.Podemos hablar de esto otra vez cuando esté de vuelta.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS