vs 

QUICK ANSWER
"For that" is a phrase which is often translated as "por eso", and "so that" is a phrase which is often translated as "para que". Learn more about the difference between "for that" and "so that" below.
for that(
fuhr
 
thaht
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. por eso
His food looks delicious. Excuse me, how much did you pay for that?Su comida se ve deliciosa. Perdón, ¿cuánto pagaste por eso?
a. para eso
I don't work in the garden. I have a gardener for that.No trabajo en el jardín. Tengo jardinero para eso.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
so that(
so
 
thaht
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. para que
I will give you money so that you can buy me a ticket.Te voy a dar dinero para que me puedas comprar un boleto.
b. a fin de que
I want to get married so that we can start a new life together.Quiero casarme a fin de que podamos empezar una nueva vida juntos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.