Quick answer
"For lunch" is a phrase which is often translated as "para el almuerzo", and "french fry" is a noun which is often translated as "la papa frita". Learn more about the difference between "for lunch" and "french fry" below.
for lunch(
fawr
 
luhnch
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (general)
a. para el almuerzo
Don't take any of that pie. We're going to eat it for lunch.No tomes nada de esa tarta. Vamos a comerla para el almuerzo.
b. para almorzar
Every day, I take an hour for lunch.Cada día, tomo una hora para almorzar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
french fry(
frehnch
 
fray
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (culinary)
a. la papa frita
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
I want a hamburger with french fries.Quiero una hamburguesa con papas fritas.
b. la patata frita
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
(Spain)
Do you have any ketchup to dip my french fries in?¿Tiene catsup para mojar mis patatas fritas?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS