"Estos días" is a phrase which is often translated as "these days", and "hoy en día" is an adverb which is often translated as "nowadays". Learn more about the difference between "estos días" and "hoy en día" below.
Copyright © Curiosity Media Inc.
hoy en día
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
Hay un mayor énfasis, hoy en día, en proteger el medio ambiente de lo que antes hubo.There's a greater emphasis nowadays on protecting the environment than there used to be.
b. these days
Hoy en día, la gente le presta más atención a sus celulares que a la otra gente.These days, people pay more attention to their cell phones than to other people.