vs 

QUICK ANSWER
"Estos días" is a phrase which is often translated as "these days", and "últimamente" is an adverb which is often translated as "lately". Learn more about the difference between "estos días" and "últimamente" below.
estos días(
ehs
-
tohs
 
dee
-
ahs
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. these days
Podríamos juntarnos uno de estos días y tener una larga charla.We might get together one of these days and have a long chat.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
últimamente(
ool
-
tee
-
mah
-
mehn
-
teh
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. lately
Últimamente se ha estado comportando raro.She has been acting weird lately.
b. recently
¿Te has fijado en la cantidad de cafeterías que han abierto últimamente?Have you noticed how many cafés have opened recently?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.