vs 

QUICK ANSWER
"Estamento" is a noun which is often translated as "stratum", and "organismo" is a noun which is often translated as "organism". Learn more about the difference between "estamento" and "organismo" below.
el estamento(
ehs
-
tah
-
mehn
-
toh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. stratum
El príncipe se enamoró de una mujer del estamento social bajo lo cual sacudió al país entero.The prince fell in love with a woman from the lower social strata sending shock waves through the whole country.
b. class
Los estamentos más adinerados no están al corriente de los problemas de los pobres.The wealthiest classes are not aware of the problems of the poor.
c. estate
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
(old-fashioned)
El estamento eclesiástico gozó de gran autoridad durante la Edad Media.The ecclesiastical estate enjoyed great authority during the Middle Ages.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
el organismo(
ohr
-
gah
-
nees
-
moh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. organism
Los únicos organismos que sobrevivieron a esas duras condiciones climáticas fueron las bacterias.Bacteria were the only organisms to survive such extreme conditions.
a. body
Cuando el azúcar refinado entra en tu organismo, se transforma en grasa.When refined sugar enters your body, it's transformed into fat.
a. organization
Solo el organismo regulador puede expedir licencias.Licenses can be issued only by the regulatory organization.
b. body
Nuestro organismo legislativo está compuesto por 48 senadores y 192 diputados.Our legislative body comprises 48 senators and 192 congressmen.
c. institution
La Universidad de Buenos Aires es un organismo autárquico.The University of Buenos Aires is a self-governed institution.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.