vs
QUICK ANSWER
"Esta" is a form of "esta", an adjective which is often translated as "this". "No está aquí" is a phrase which is often translated as "he's not here". Learn more about the difference between "esta" and "no está aquí" below.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
no está aquí(
noh
ehs
-
tah
ah
-
kee
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
b. she's not here
¿Puedes decirle a Emilia que venga? - No está aquí.Can you tell Emilia to come? - She's not here.
c. it's not here
¿Dónde está mi libro? - No está aquí, ¿ya buscaste en el estudio?Where's my book? - It's not here, have you looked in the study?
d. is not here
Es la tercera vez que te digo que Andrés no está aquí.It's the third time I've told you that Andres is not here.
2. (formal) (second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
a. you're not here
Usted no puede opinar porque no está aquí.You have no say because you're not here.