Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Esquivo" is an adjective which is often translated as "evasive", and "vago" is an adjective which is often translated as "lazy". Learn more about the difference between "esquivo" and "vago" below.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (avoidant)
a. evasive
No me gusta Peter: no es llano y directo, sino esquivo incluso en relación con cosas sin importancia.I don't like Peter - he's not plain and direct, but he's evasive even about small things.
b. aloof
No es fácil tratar con un empleado esquivo que a menudo evita comunicarse con sus compañeros de trabajo.It is not easy to deal with an aloof employee who often avoids communicating with coworkers.
c. unsociable
Benjamín se comporta esquivo ultimamente. - Debe de estar escondiendo algo.Benjamin has been acting unsociable lately. - He must be hiding something.
2. (hard to find)
a. elusive
El actor es esquivo y rara vez hace entrevistas o da conferencias de prensa.The actor is elusive and rarely does interviews or press conferences.
3. (timid)
a. shy
El nuevo alumno es esquivo y le cuesta integrarse al grupo.The new student is shy and has trouble fitting in the group.
Copyright © Curiosity Media Inc.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (idle)
a. lazy
Es difícil trabajar con gente vaga.It is difficult to work with lazy people.
2. (imprecise)
a. vague
No me resulta nada útil esa vaga explicación.I don't find that vague explanation at all useful.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of person it refers to (e.g. el doctor, la doctora).
3. (idler)
a. slacker
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
Los vagos son un lastre.Slackers are a burden.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español