vs
QUICK ANSWER
"Espuma" is a form of "espuma", a noun which is often translated as "foam". "Pizza" is a noun which is often translated as "pizza". Learn more about the difference between "espuma" and "pizza" below.
la espuma(
ehs
-
poo
-
mah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (bubbles)
f. scum (of a broth)
Si no sacas la espuma del caldo, va a tener un gusto raro.If you don't skim the scum from the broth, it will taste funny.
a. mousse
Mi cabello es fino y rizado, por lo que uso espuma en lugar de gel.My hair is thin and curly, so I use mousse instead of gel.
a. foam
Me duele la espalda porque duermo en un colchón de espuma.My back hurts because I sleep on a foam mattress.
a. stretch nylon
Los pantalones de espuma son más formales que los vaqueros.Stretch nylon pants look more formal than jeans.
la pizza(
pee
-
sah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (culinary)
a. pizza
Esta noche es perfecta para pedir pizza y ver una película.Tonight is perfect for ordering a pizza and watching a movie.