vs 

QUICK ANSWER
"Talla" is a form of "talla", a noun which is often translated as "size". "Escultura" is a noun which is often translated as "sculpture". Learn more about the difference between "escultura" and "talla" below.
la escultura(
ehs
-
kool
-
too
-
rah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. sculpture
La pintura y la escultura florecieron durante el Siglo de Oro español.Painting and sculpture flourished during the Spanish Golden Age.
La escultura es un arte que requiere mucha paciencia.Sculpture is an art that requires a lot of patience.
a. sculpture
En el medio del parque, hay una escultura de un caballo.There is a sculpture of a horse in the middle of the park.
b. carving
La escultura de madera fue destruida en el incendio.The wood carving was destroyed in the fire.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la talla(
tah
-
yah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. size
Edna usa una talla seis de vestidos y una talla siete de zapatos.Edna wears a size six dress and size seven shoes.
a. carving (wood)
Andrés hizo una talla de un pez de un pedazo de secuoya.Andres made a carving of a fish from a piece of sequoia.
b. cutting (jewel)
La talla del Diamante Hope fue encargada por el rey Louis XIV en 1668.The cutting of the Hope Diamond was ordered by King Louis XIV in 1668.
c. sculpture (stone)
Tienes que poder ver la talla dentro del mármol antes de empezar.You have to be able to see the sculpture inside the marble before beginning.
a. height
La enfermera midió mi talla y mi peso y calculó mi índice de masa corporal.The nurse measured my height and weight and calculated my body mass index.
a. stature
El señor Casillas es un hombre de gran talla y un buen candidato para el puesto de jefe del concejo.Mr. Casillas is a man of great stature and a good candidate for the post of city council leader.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(issue)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Oye, te tengo una talla ahí. - Sí, dime, mi hermano. ¿Qué hay?Hey, I've got something I want to run by you. - Yeah, sure thing, man. What's up?
Qué talla más loca lo de ayer, ¿no?Man, that was crazy what happened yesterday, wasn't it?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.