vs 

QUICK ANSWER
"Escualo" is a noun which is often translated as "shark", and "tiburón" is a noun which is also often translated as "shark". Learn more about the difference between "escualo" and "tiburón" below.
el escualo(
ehs
-
kwah
-
loh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. shark
El gran blanco es un escualo con tres filas de dientes.The Great White is a shark with three rows of teeth.
b. dogfish
No todos los escualos son peligrosos.Not all dogfish are dangerous.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el tiburón(
tee
-
boo
-
rohn
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. shark
Vimos un tiburón desde nuestro bote.We saw a shark from our boat.
a. shark
El antiguo presidente era un tiburón, un verdadero depredador político.The former president was a shark, a real political predator.
a. raider
Varios tiburones intentaron hacerse con el control de la compañía sin conseguirlo.Several raiders tried to take over the company without success.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.