Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Envidia" is a noun which is often translated as "envy", and "caridad" is a noun which is often translated as "charity". Learn more about the difference between "envidia" and "caridad" below.
envidia(
ehm
-
bee
-
dyah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
1. (emotion)
a. envy
Cristina nunca ha podido sobreponerse a la envidia que experimenta al ver a su hermana tan feliz.Cristina has never been able to overcome the envy she feels seeing her sister so happy.
b. jealousy
Me corroe la envidia cada vez que la veo con su novio.I'm eaten up with jealousy every time I see her with her boyfriend.
2. (object of envy)
a. envy
Seré la envidia de la oficina gracias a mi ascenso.I'll be the envy of the office thanks to my promotion.
Copyright © Curiosity Media Inc.
caridad(
kah
-
ree
-
dahd
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
1. (generosity)
a. charity
Antes de conseguir este trabajo, yo dependía de la caridad de extraños.Before I got this job, I depended on the charity of strangers.
Dependemos de la caridad de nuestros miembros para mantener el programa a flote.We depend on our members' charity to keep the program afloat.
2. (donation)
a. charity
Los indigentes pedían una caridad en la puerta de la iglesia.The poor asked for charity by the church door.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS