Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Entresuelo" is a noun which is often translated as "mezzanine", and "palco" is a noun which is often translated as "box". Learn more about the difference between "entresuelo" and "palco" below.
entresuelo(
ehn
-
treh
-
sweh
-
loh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (architecture)
a. mezzanine
El despacho del profesor está en el entresuelo del edificio.The teacher's office is on the mezzanine of the building.
b. dress circle (in a theater) (United Kingdom)
Desde el entresuelo se ve claramente el escenario.From the dress circle you can see the stage very clearly.
Copyright © Curiosity Media Inc.
palco(
pahl
-
koh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (theater)
a. box
Los palcos eran muy costosos, así que compré dos plateas.The boxes were expensive, so I bought two seats in the orchestra section.
2. (sports)
a. box
La esposa y el hijo del delantero miraban el partido desde el palco.The forward's wife and son were watching the game from the box.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS