Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Butacas" is a form of "butaca", a noun which is often translated as "armchair". "Entresuelo" is a noun which is often translated as "mezzanine". Learn more about the difference between "entresuelo" and "butacas" below.
entresuelo(
ehn
-
treh
-
sweh
-
loh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (architecture)
a. mezzanine
El despacho del profesor está en el entresuelo del edificio.The teacher's office is on the mezzanine of the building.
b. dress circle (in a theater) (United Kingdom)
Desde el entresuelo se ve claramente el escenario.From the dress circle you can see the stage very clearly.
Copyright © Curiosity Media Inc.
butaca(
boo
-
tah
-
kah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
1. (furniture)
a. armchair
De niña, mi abuelo me leía cuentos de hadas sentado en su butaca.As a young girl, my grandfather would read me fairy tales sitting in his armchair.
b. easy chair
Mi papá parece estar pegado a su butaca los domingos.My dad seems to be glued to his easy chair on Sundays.
2. (chair in a theater)
a. seat
Las butacas de este cine son muy cómodas.The seats in this theater are very comfortable.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS