Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Entre ellas" is a phrase which is often translated as "between them", and "cabe destacar" is a phrase which is often translated as "it's important to point out". Learn more about the difference between "entre ellas" and "cabe destacar" below.
entre ellas(
ehn
-
treh
 
eh
-
yahs
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (used to indicate location)
a. between them (two elements)
Las dos casas eran bastante grandes, pero solo había un pequeño jardín entre ellas.The two houses were quite large, but there was only a small garden between them.
b. among them (several elements)
Quedaron finalistas cinco personas y, por desgracia, yo no estaba entre ellas.Five people reached the final, and unfortunately, I wasn't among them.
c. amongst them (several elements)
Había muchas cajas, y el ladrón estaba escondido entre ellas.There were a lot of boxes, and the thief was hiding amongst them.
2. (used to indicate collaboration)
a. between them
Hicieron la comida entre ellas. Yo no les ayudé en nada.They made the meal between them. I didn't help them at all.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cabe destacar(
kah
-
beh
 
dehs
-
tah
-
kahr
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (general)
a. it's important to point out
Cabe destacar que nuestro gobierno ha creado más empleos que cualquiera de los que le precedieron.It's important to point out that our government has created more jobs than any of the preceding ones.
b. it should be noted
Cabe destacar que este es nuestro proyecto más ambicioso hasta el momento.It should be noted that this is our more ambitious project so far.
c. it's worth pointing out
Nadal se alzó con la victoria. Cabe destacar que es la quinta vez que el tenista español gana este torneo.Nadal won. It's worth pointing out that this is the fifth time the tennis player wins this tournament.
d. it's worth mentioning
Entre los asistentes a la ceremonia, cabe destacar la presencia del embajador japonés.Among those attending the ceremony, it's worth mentioning the presence of the Japanese ambassador.
e. it's worth emphasizing
Cabe destacar que la investigación que estamos llevando a cabo podría salvar muchas vidas en el futuro.It's worth emphasizing that the research we're carrying out could save many lives in the future.
f. is noteworthy
Trabajó en numerosos proyectos humanitarios, pero cabe destacar especialmente su labor en la India.He's worked on numerous humanitarian projects, but his work in India is especially noteworthy.
g.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Carmen Maura ha protagonizado algunas comedias, entre las que cabe destacar "Mujeres al borde de un ataque de nervios".Carmen Maura has starred in several comedies, the most noticeable among them being "Women on the Edge of a Nervous Breakdown."
Ahora mismo estamos recaudando fondos, aunque cabe destacar que somos una organización sin ánimo de lucro.We're raising funds right now, although I'd like to stress that we're a non-profit organisation.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS