vs
QUICK ANSWER
"Encabezado" is a form of "encabezado", a noun which is often translated as "headline". "Encabezamiento" is a noun which is often translated as "heading". Learn more about the difference between "encabezado" and "encabezamiento" below.
el encabezado(
ehn
-
kah
-
beh
-
sah
-
doh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. heading
Por favor, incluya su nombre, su dirección y la fecha en el encabezado de su carta.Please include your name, your address and the date in the heading of your letter.
2. (newspaper heading) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. headline
El encabezado decía: "El Chapo Guzmán escapó de prisión".The headline read: "Chapo Guzmán escapes from prison."
el encabezamiento(
ehng
-
kah
-
beh
-
sah
-
myehn
-
toh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. heading
Es útil incluir la dirección de correo electrónico en el encabezamiento de la carta.It's useful to include your e-mail address in the heading at the top of the letter.
b. opening (in correspondence)
El encabezamiento de la carta utilizaba la fórmula "Estimada señora".The opening of the letter used the expression "Dear Madam."
2. (preface)
a. foreword
El encabezamiento de la novela explica por encargo de quién fue escrita.The foreword to the novel explains who commissioned it.
a. headline
A la prensa sensacionalista le gusta utilizar encabezamientos provocadores.Tabloids love to use provocative headlines.
4. (old-fashioned) (roll) (Spain)
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
Regionalism used in Spain
a. registration
El ayuntamiento realiza el encabezamiento de los nuevos vecinos periódicamente.The registration of new neighbors is periodically carried out by the local government.