vs
QUICK ANSWER
"Enamorado" is a form of "enamorado", an adjective which is often translated as "in love". "Prometido" is a form of "prometido", a noun which is often translated as "fiancé". Learn more about the difference between "enamorado" and "prometido" below.
enamorado(
eh
-
nah
-
moh
-
rah
-
doh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
a. in love
Mi primo está enamorado de mi mejor amiga.My cousin is in love with my best friend.
¡Estás enamorada y no lo puedes negar!You're in love and you can't hide it!
a. romantic
Julio es muy enamorado; cada semana cree que acaba de conocer a la chica perfecta.Julio is a romantic; every week he thinks he's met the perfect girl.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
el prometido, la prometida, prometido(
proh
-
meh
-
tee
-
doh
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
a. fiancé (masculine)
Su prometido se llama Paulo. Se casan en diciembre.Her fiancé is called Paulo. They're getting married in December.
b. fiancée (feminine)
Paula ya es mi prometida. Le propuse matrimonio anoche.Paula is now my fiancée. I proposed last night.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
2. (betrothed)