Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"En el centro" is a phrase which is often translated as "in the center", and "hay" is an impersonal verb which is often translated as "there is". Learn more about the difference between "en el centro" and "hay" below.
en el centro(
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
1. (in the central part)
a. in the center
Regionalism used in the United States
(United States)
Hay una gran mancha en el centro del salón que cubrimos con una alfombra.There's a big stain in the center of the living room which we hide under a rug.
b. in the centre (United Kingdom)
Apunta al punto rojo que hay en el centro de la diana.Aim for the red spot in the centre of the target.
c. in the middle
Pusieron un escenario en el centro de la plaza.They put a stage in the middle of the square.
2. (in the city center)
a. downtown
Las tiendas más glamurosas están en el centro.The most glamurous stores are downtown.
Copyright © Curiosity Media Inc.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g. Llueve en España.).
1. (to exist)
a. there is (singular)
Hay un hombre mirándote.There is a man looking at you.
b. there are (plural)
¿Hay pimientos en la nevera?Are there any peppers in the fridge?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español