Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"En cuanto a" is an adverb which is often translated as "with regard to", and "tratarse de" is an impersonal verb which is often translated as "to be about". Learn more about the difference between "en cuanto a" and "tratarse de" below.
en cuanto a(
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (in reference to)
a. with regard to
En cuanto a la reunión, creo que es mejor que la pospongamos.With regard to the meeting, I think it is best that we postpone it.
b. as for
En cuanto al libro, aún no lo he leído.As for the book, I haven't read it yet.
Copyright © Curiosity Media Inc.
tratarse de(
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g. Llueve en España.).
1. (to refer to)
a. to be about
¿De qué se trata esta película?What is this movie about?
2. (to amount to)
a. to be a question of
No se trata de saberlo todo sino de tener curiosidad.It isn't a question of knowing everything but of being curious.
b. to be a matter of
No se trata solo de ser cortés.It isn't just a matter of being polite.
c. to be
Se trata de una historia de amor.It's a love story.
d. to do
No se trataba de dinero; te lo juro.It had nothing to do with money; I promise you.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español