"Empate" is a noun which is often translated as "tie", and "igualada" is a noun which is also often translated as "tie". Learn more about the difference between "empate" and "igualada" below.
Copyright © Curiosity Media Inc.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
Regionalism used in the United States
¡Nuestro equipo anotó un gol en el último minuto y rompió el empate!Our team scored a last-minute goal and broke the tie!
b. draw (United Kingdom)
Si el partido termina en empate, nuestro equipo pasará a los octavos de final.If the game ends in a draw, our team will move on to quarterfinals.
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.