vs 

QUICK ANSWER
"Emocionada" is a form of "emocionado", an adjective which is often translated as "excited". "Estoy emocionado" is a phrase which is often translated as "I'm touched". Learn more about the difference between "emocionada" and "estoy emocionado" below.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. excited
Estoy emocionada por ir a Argentina.I'm excited to go to Argentina.
a. touched
Salí de esa película muy emocionada por lo que acababa de ver.I left that movie very touched by what I had just seen.
b. moved
Estábamos profundamente emocionados por la historia de la tragedia.We were moved deeply by the story of the tragedy.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. I'm touched
Estoy emocionado por todo el cariño y el apoyo que estoy recibiendo de la gente.I'm touched by all the love and support I'm receiving from the people.
b. I'm moved
¿Por qué lloras? La boda de un hijo debe ser motivo de alegría. - Es que estoy emocionado.Why are you crying? A son's wedding should be cause for happiness. - The thing is that I'm moved.
a. I'm excited
Estoy emocionado de pensar que por fin voy a conocer a mi ídolo.I'm excited at the thought of finally meeting my idol.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.