vs
QUICK ANSWER
"El premio" is a form of "premio", a noun which is often translated as "prize". "No saber" is a transitive verb phrase which is often translated as "to not know". Learn more about the difference between "el premio" and "no saber" below.
el premio(
preh
-
myoh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (honor)
2. (recompense)
a. reward
Estas vacaciones en la playa son mi premio por un año de trabajo fuerte.This vacation at the beach is my reward for a year of hard work.
a. prizewinner
El premio recibirá una beca de $10,000 para estudiar en el extranjero.The prizewinner will be granted a scholarship worth $10,000 to study abroad.
4. (economics)
a. premium
Las aseguradoras han establecido un premio mínimo según el tipo de negocio.Insurance companies have set a minimum premium depending on the business type.
no saber(
noh
sah
-
behr
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
a. to not know how
No sé tocar la guitarra, pero quiero aprender.I don't know how to play guitar, but I want to learn.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. to not know
¿Cómo se traduce esa palabra al inglés? - No sé.How do you translate that word into English? - I don't know.
a. to not taste
¿Dónde compraste este café? No sabe bien.Where did you buy this coffee? It doesn't taste good.