Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Manto" is a noun which is often translated as "cloak", and "manta" is a noun which is often translated as "blanket". Learn more about the difference between "manto" and "manta" below.
manto(
mahn
-
toh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (clothing)
a. cloak
Para la Noche de Brujas me compré un manto negro como el que usa Drácula.For Halloween I bought a black cloak like the one Dracula wears.
El detective se puso el sombrero y el manto y salió en búsqueda de la aventura.The detective put on his hat and cloak and set out in search of adventure.
2. (geology)
a. mantle
Casi la mitad del manto de la Tierra esta compuesto de sílice.Almost half of the Earth's mantle is made of silica.
b. stratum
El gobierno aprobó la explotación del manto petrolífero de la costa.The government approved the exploitation of the oil-bearing stratum on the coast.
c. layer
El manto inferior de la mina produce cobre y tiene un espesor de dos metros.The lower layer of the mine produces copper and has a thickness of two meters.
3.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g. sex, once upon a time).
(literary)
(covering)
a. mantle
Lograron huir arropados bajo el manto de la oscuridad.They were able to flee under a mantle of darkness.
b. cloak
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g. sex, once upon a time).
(literary)
Las negociaciones se han hecho bajo un manto de secretos.The negotiations have been made under a cloak of secrecy.
c. blanket
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
A mediados de otoño, el suelo estaba cubierto por un manto de hojas secas.By mid-fall, the ground was covered with a blanket of dry leaves.
Copyright © Curiosity Media Inc.
manta(
mahn
-
tah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
1. (bedding)
a. blanket
Mi abuela dice que las mantas de lana abrigan más y son más versátiles que los edredones.My grandmother says that woolen blankets are warmer and more versatile than quilts.
b. rug (smaller)
En invierno hace frío en mi oficina, así que a menudo me pongo una manta sobre las rodillas.It's cold in my office in winter, so I often put a rug over my knees.
2. (animal)
a. manta ray
Oí que trajeron mantas gigantes al acuario. ¿Vamos a verlas?I hear they've gotten some giant manta rays for the aquarium. Shall we go and see them?
3. (clothing)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. poncho
La manta es una prenda tradicional chilena hecha de lana.The poncho is a traditional Chilean garment that's made of wool.
4. (fabric)
Regionalism used in Costa Rica
(Costa Rica)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in Nicaragua
(Nicaragua)
a. coarse cloth
Los monos que nos ponemos para trabajar en la fábrica están confeccionados con manta.The overalls we wear for working at the factory are made of a coarse cloth.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS