vs
QUICK ANSWER
"Drop in" is an intransitive verb phrase which is often translated as "pasar", and "stop by" is an intransitive verb phrase which is also often translated as "pasar". Learn more about the difference between "drop in" and "stop by" below.
drop in(
drap
ihn
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (colloquial) (general)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. pasar
If we have time, we'll drop in after lunch.Si tenemos tiempo, pasaremos después del almuerzo.
b. dejarse caer (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Since they were in the neighborhood, they thought they would drop in on Marc and Guille.Como estaban en el barrio, se dejaron caer en casa de Marc y Guille.
stop by(
stap
bay
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. pasar
Can I stop by your house after school and pick up my tennis shoes?¿Puedo pasar por tu casa después de la escuela para recoger mis tenis?