vs 

QUICK ANSWER
"Dreidel" is a noun which is often translated as "el dreidel", and "Hanukkah" is a proper noun which is often translated as "la Janucá". Learn more about the difference between "dreidel" and "Hanukkah" below.
dreidel(
drey
-
duhl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el dreidel
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
We get the dreidel out during Hanukkah every year.Sacamos el dreidel cada año durante Janucá.
b. la perinola
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Tovah lost all her gelt playing dreidel.Tovah perdió todo su gelt jugando a la perinola.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Hanukkah(
ha
-
nih
-
kuh
)
A proper noun refers to the name of a person, place, or thing.
proper noun
a. la Janucá
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
We ate lots of latkes during Hanukkah.Comimos muchos latkes durante Janucá.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.