vs
QUICK ANSWER
"Dream about" is a transitive verb phrase which is often translated as "soñar con", and "dream of" is a transitive verb phrase which is often translated as "soñar". Learn more about the difference between "dream about" and "dream of" below.
dream about(
drim
uh
-
baut
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
a. soñar con
I used to dream about leaving this small town and going to the big city.Soñaba con dejar este pueblo e irme a la gran ciudad.
dream of(
drim
uhv
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
1. (general)
b. imaginarse
I never dreamed of living in Paris, and here I am.Nunca me imaginé que viviría en París y aquí estoy.