Quick answer
"Doblar a la izquierda" is an intransitive verb phrase which is often translated as "to turn left", and "seguir derecho" is an intransitive verb phrase which is often translated as "to go straight". Learn more about the difference between "doblar a la izquierda" and "seguir derecho" below.
doblar a la izquierda
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (general)
a. to turn left
Al llegar al cruce, tienen que doblar a la izquierda.When you get to the crossroads, you have to turn left.
Copyright © Curiosity Media Inc.
seguir derecho(
seh
-
geer
 
deh
-
reh
-
choh
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (used to give directions)
a. to go straight
En el siguiente semáforo siga derecho.Go straight at the next light.
b. to keep going straight
No gire en ningún momento, siga siempre derecho y se encontrará de frente con la Torre Eiffel.Don't turn. Just keep going straight and you'll find the Eiffel Tower right in front of you.
c. to keep going straight ahead
Cuando llegue al siguiente cruce, siga derecho. Verá el banco a su izquierda.When you get to the next intersection, keep going straight ahead. You'll see the bank on your left.
d. to continue straight
El navegador decía, "Gire a la izquierda y siga derecho cien metros hasta su destino".The satnav said, "Turn left and continue straight a hundred meters to reach your destination."
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS