vs
QUICK ANSWER
"Do you live with your family?" is a phrase which is often translated as "¿Vives con tu familia?", and "alone" is an adverb which is often translated as "solo". Learn more about the difference between "Do you live with your family?" and "alone" below.
Do you live with your family?(
du
yu
lihv
wihth
yor
fahm
-
li
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. ¿Vives con tu familia? (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Do you live with your family? - No, I live on my own.¿Vives con tu familia? - No, vivo sola.
b. ¿Vive con su familia? (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Do you live with your family? - No. I divorced my wife and I moved out of our home.¿Vive con su familia? - No, me divorcié de mi esposa y me mudé de mi casa.
alone(
uh
-
lon
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
4. (by oneself)