vs
QUICK ANSWER
"Divino" is an adjective which is often translated as "divine", and "devoto" is an adjective which is often translated as "devout". Learn more about the difference between "divino" and "devoto" below.
divino(
dee
-
bee
-
noh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (religious)
a. divine
Mi abuela decía que los milagros existen y son obra del poder divino.My grandmother used to say that miracles exist and they are the work of the divine power.
2. (colloquial) (wonderful)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. delightful
Este apartamento es divino para una pareja por su tamaño.Because of the size, this apartment is delightful for a couple of your sie.
d. divine
Este bolso es divino, creo que voy a comprármelo.This purse is divine; I think I will buy it.
devoto, el devoto, la devota(
deh
-
boh
-
toh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (religious)
b. devotional (object or place)
Entre las obras exhibidas, se incluyen bellas pinturas devotas.The works exhibited include beautiful devotional paintings.
2. (faithful)
a. devoted
Woodhouse fue un mayordomo devoto que trabajó para la familia por décadas.Woodhouse was a devoted butler who worked for the family for decades.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
3. (religious)
4. (aficionado)
a. fan
Me convertí en devoto del aeromodelismo cuando mi padre me regaló mi primer avión.I became a fan of aeromodelling when my father bought me my first airplane.
b. devotee
A los devotos de Shakespeare no les gustó esta interpretación moderna de Romeo y Julieta.Devotees of Shakespeare didn't like this modern interpretation of Romeo and Juliet.