Quick answer
"Divertidísimo" is an adjective which is often translated as "really fun", and "aburridisimo" is an adjective which is often translated as "really boring". Learn more about the difference between "divertidísimo" and "aburridisimo" below.
divertidísimo
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (very enjoyable)
a. really fun
Hacer puenting me pareció divertidísimo, y quiero repetir el año que viene.I thought bungee jumping was really fun, and I'd like to do it again next year.
b. very entertaining
Este libro es divertidísimo. Nunca te aburre.This book is very entertaining. It never bores you.
2. (causing laughter)
a. very funny
Carmela es divertidísima. Yo me río mucho con ella.Carmela is very funny. I laugh a lot with her.
Copyright © Curiosity Media Inc.
aburridisimo
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (general)
a. really boring
¿Te gustó la película? - No me gustó para nada. Fue aburridísima.How did you like the movie? - I didn't like it at all! It was really boring!
b. extremely boring
Ese libro me pareció aburridísimo. No entiendo cómo tuvo tan buenas críticas.I found that book extremely boring. I don't understand how it got such good reviews.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS