vs 

QUICK ANSWER
"Disculpe" is a form of "disculpe", a phrase which is often translated as "I'm sorry". "Podemos ver esa escultura" is a phrase which is often translated as "we can see that sculpture". Learn more about the difference between "disculpe" and "podemos ver esa escultura" below.
disculpe(
dees
-
kool
-
peh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(used as part of a statement; imperative; second person singular)
a. I'm sorry
Disculpe por la espera, tenía una llamada importante que atender.I'm sorry to keep you waiting; I had an important call to take.
b. sorry
Disculpe que la interrumpa, profesora Sanders, pero ¿desde cuándo es válida la teoría que menciona?Sorry to interrupt, professor Sanders, but since when is the theory you mention a valid one?
c. excuse
Disculpe mi ignorancia, pero ¿las cataratas del Niágara son estadounidenses o canadienses?Excuse my ignorance, but is Niagara Falls in the United States or Canada?
d. pardon
Disculpe si soy muy directo, pero la atención al cliente en esta tienda es de lo peor que he visto.Pardon my bluntness, but the customer service in this store is the worst I’ve ever seen.
2.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(used as a stand-alone statement; imperative; second person singular)
a. excuse me
Disculpe, caballero. ¿Tiene usted fuego?Excuse me, sir. Do you have a light?
b. I'm sorry
Disculpe, señora. No era mi intención herir sus sentimientos.I'm sorry, ma'am. I didn't mean to hurt your feelings.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. we can see that sculpture
Si vamos al museo, podemos ver esa escultura que lo hizo famoso.If we go to the museum, we can see that sculpture that made him famous.
a. can we see that sculpture
¿Podemos ver esa escultura del pastor? - No, lo siento, la están restaurando.Can we see that sculpture of the shepherd? - No, I'm sorry. It's being restored.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.