Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Dinero" is a noun which is often translated as "money", and "nunca" is an adverb which is often translated as "never". Learn more about the difference between "dinero" and "nunca" below.
dinero(
dee
-
neh
-
roh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (currency)
a. money
Se puede ganar un montón de dinero al invertir sabiamente.One can make a lot of money by investing wisely.
Hay una gran cantidad de dinero en esa maleta.There is a large amount of money in that suitcase.
Copyright © Curiosity Media Inc.
nunca(
noong
-
kah
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (not ever)
a. never
Nunca cocinas para mí.You never cook for me.
¿Nunca has ido a Inglaterra?You've never been to England?
b. ever (after "not")
Nunca llegas a tiempo.You don't ever arrive on time.
¿Vives en México y nunca has comido tacos?You live in Mexico and you haven't ever eaten tacos?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español  |  Mobile site
SOCIAL NETWORKS
APPS