Quick answer
"Diligencia" is a noun which is often translated as "diligence", and "mandado" is a noun which is often translated as "errand". Learn more about the difference between "diligencia" and "mandado" below.
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
1. (close attention)
a. diligence
Ejecutó todas las responsabilidades de su trabajo con gran diligencia.She carried out all the responsibilities of her job with great diligence.
2. (haste)
a. speed
Volvió de la farmacia con diligencia para que su esposa no tuviera que sufrir ni un momento más.He returned from the pharmacy with speed so that his wife wouldn't have to suffer a moment more.
3. (task)
a. errand
El mensajero iba con la diligencia de informarle al rey la derrota de su ejército.The messenger went with the errand of informing the king of the defeat of his army.
b. job
Tengo la diligencia de supervisar esta transacción.I have the job of overseeing this transaction.
4. (transport)
a. stagecoach
La marquesa vio que venían los ladrones por la ventanilla de su diligencia.The marchioness saw that the thieves were coming from the window of her stagecoach.
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
5. (legal)
a. formalities (plural)
Vamos al ayuntamiento para hacer todas las diligencias judiciales para casarnos.We're going to the town hall to go through all the legal formalities for us to get married.
b. proceedings (plural)
El acusado dijo muy poco durante las diligencias judiciales.The defendant said very little during the judicial proceedings.
Copyright © Curiosity Media Inc.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (job)
a. errand
¿Luis está en casa? - No, se fue a hacer un mandado.Is Luis home? - No. He is running an errand.
2. (act of buying)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. shopping
¿Por qué tengo que ir yo siempre a hacer los mandados?Why is it always me who has to do the shopping?
3. (food that is bought)
Regionalism used in Mexico
a. groceries (plural)
El mandado está sobre la mesada de la cocina.The groceries are on the kitchen countertop.
4. (subordinate)
Regionalism used in Spain
a. underling
Yo soy solo una mandada. Si tiene alguna queja, hable con el encargado.I'm just an underling here. If you have any complaints, talk to the manager.
b. minion
Empezó siendo un mandado, pero luego lo ascendieron a supervisor.He started as a minion, but then he was promoted to supervisor.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(person who takes advantage)
Regionalism used in Mexico
a. opportunist
Yo te digo a ti que ese es muy mandado.Listen to me when I say that he's a real opportunist.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español