vs
QUICK ANSWER
"Que vas a hacer hoy" is a form of "que vas a hacer hoy", a phrase which is often translated as "that you're going to do today". "Después de la escuela" is a phrase which is often translated as "after school". Learn more about the difference between "después de la escuela" and "que vas a hacer hoy" below.
después de la escuela(
dehs
-
pwehs
deh
lah
ehs
-
kweh
-
lah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. after school
Después de la escuela voy a clases de piano.After school I'm going to piano lessons.
que vas a hacer hoy(
keh
bahs
ah
ah
-
sehr
oy
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (that you're going to carry out today; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. that you're going to do today
Los ejercicios que vas a hacer hoy te servirán para tonificar los muslos.The exercises that you're going to do today will help you tone up your thighs.
2. (informal) (that you're going to produce today; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. that you're going to make today
El pastel que vas a hacer hoy no lleva frutos secos, ¿verdad? Soy alérgica.The cake that you're going to make today doesn't have any nuts, does it? I'm allergic.