vs 

QUICK ANSWER
"Alarma" is a form of "alarma", a noun which is often translated as "alarm". "Despertador" is a noun which is often translated as "alarm clock". Learn more about the difference between "despertador" and "alarma" below.
el despertador(
dehs
-
pehr
-
tah
-
dohr
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. alarm clock
Puse el despertador para las 7 a.m.I set the alarm clock for 7 a.m.
Perdón por llegar tarde. Mi despertador no sonó esta mañana.I'm sorry for being late. My alarm clock didn't go off this morning.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la alarma(
ah
-
lahr
-
mah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. alarm
La alarma contra incendios se disparó porque alguien prendió un cigarrillo dentro del edificio.The fire alarm went off because somebody lit a cigarette inside the building.
a. alarm
Mañana tenemos que madrugar. Pon la alarma a las 7 am.We have to wake up early tomorrow. Set the alarm for 7 am.
a. alarm
Un guardia dio la alarma cuando se dio cuenta que se habían fugado dos prisioneros.A guard raised the alarm when he noted two prisoners had escaped.
a. alarm
El aumento del acoso en las escuelas sembró la alarma entre los padres y profesores.The increase in bullying in schools caused alarm among the parents and teachers.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.